本网讯(文/敖振宇)6月20日下午,景德镇陶瓷大学特聘教授朱振武参加外国语学院学术座谈会。副院长侯铁军主持本次座谈会,我院十余名教师聆听讲座。
会议伊始,与会老师分别向朱振武教授介绍自己的教育经历和学术研究情况。朱振武教授围绕外语学科的内涵与外延,读书的重要性以及科学研究的方法与我院师生交流意见。随后,与会老师就论文撰写中理论与文本的关系,科研方向选择等问题向朱教授提问。朱教授指出,论文写作以某某理论视角研究某某文本做法生硬,已经不符合当下重要期刊的录用要求。在科研方向上要稳扎稳打,认定一个目标,不断跟进,切记浅尝即止,打一枪换一个地方。朱振武教授特别强调,语言学研究不分国内与国外,但作为中国研究者,我们还是要站在自己的学术立场上,做出自己的特色,发出中国声音。
整个座谈会持续近两个小时。与会人员都表现出了极大的热情,认真聆听朱老师的讲话,积极思考并提出自己的困惑和问题。座谈会结束之后,教师们纷纷表示受益匪浅。
景德镇陶瓷大学特聘教授朱振武简介:
文学博士,外国文学与翻译博士后,作家,翻译家,2016年1月自上海大学调入上海师范大学,现任上海师范大学人文与传播学院教授,博士生导师,国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人,中国外国文学学会副秘书长,中国认知诗学研究会副会长,中国认知翻译研究会副会长,全国美国文学研究会常务理事,国际文学伦理学研究会理事,中国外国文学学会英语文学研究分会常务理事,中国比较文学翻译研究会理事;先后主持哲学社会科学国家重点项目1项,国家哲学社会科学后期资助项目2项,国家重大招标项目子项目1项,其他科研项目多种;2次获得上海市哲学社会科学成果奖,其他奖项多种。
出版著作15部,编著50多种,译著30多种;在《文学评论》《外国文学评论》《中国比较文学》《中国翻译》等核心期刊上发表专题学术论文200多篇;在《人民日报》《解放日报》《文汇报》《文艺报》《社会科学报》《文汇读书周报》《文学报》《中华读书报》等重要报纸上发表时评和学术文章100多篇;另有小说、诗歌等文学创作多种。
主持译介的《达·芬奇密码》《天使与魔鬼》《骗局》《数字城堡》《失落的秘符》等丹·布朗系列文化悬疑小说及相关研究书籍在国内引起轰动,所著《解密丹·布朗》(人民文学出版社)引起关注;获得多种奖项,中央电台、中央电视台等100多家主流媒体及多家杂志和重要报纸对他有专题报道。